Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

украинское... 🤔 Тургенев о "мове" (1855 год)

– Вот мы толковали о литературе, – продолжал он, – если б у меня были лишние деньги, я бы сейчас сделался малороссийским поэтом.
– Это что еще? хорош поэт!– возразила Дарья Михайловна, – разве вы знаете по-малороссийски?
– Нимало; да оно и не нужно.

– Как не нужно?
– Да так же, не нужно. Стоит только взять лист бумаги и написать наверху: «Дума»; потом начать так: «Гой, ты доля моя, доля!» или: «Седе казачино Наливайко на кургане!», а там: «По-пид горою, по-пид зелено'ю, грае, грае воропае, гоп! гоп!» или что-нибудь в этом роде. И дело в шляпе. Печатай и издавай. Малоросс прочтёт, подопрёт рукою щёку и непременно заплачет, – такая чувствительная душа!
– Помилуйте! – воскликнул Басистов. – Что вы это такое говорите? Это ни с чем не сообразно. Я жил в Малороссии, люблю её и язык её знаю… «грае, грае воропае» – совершенная бессмыслица.
– Может быть, а хохол все-таки заплачет. Вы говорите: язык… Да разве существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести следующую, первую попавшуюся мне фразу: «Грамматика есть искусство правильно читать и писать». Знаете, как он это перевел: "Храматыка е выскусьтво правыльно чытаты ы пысаты…" Что ж, это язык, по-вашему? самостоятельный язык? Да скорей, чем с этим согласиться, я готов позволить лучшего своего друга истолочь в ступе…

Тургенев И.С. "Рудин"

:-))

Читал внучке сказку о рыбаке и рыбке. Ребёнок вдруг спросил:
- А почему он у рыбки другую бабку не попросил? 🤣

Опять зачесалась украина...

украинское...
...У меня в промежности
Зуд от незалежности,
Опа, опа, отделилась ж...па!...


Какие же они всё таки гениальные! Я про наших классиков литературы. Не про украинских деятелей. С этими всё давно понятно - диагнозы поставлены, справки выписаны, лекарство прописано. А вот писатели это да, удивительная прозорливость и предвидение ситуации.

Что-то такое случилось с магнитным полем земли или солнечный ветер повеял и обдул некоторые неприкрытые чубатые головы - доподлинно неизвестно, но палата для душевнобольных с табличкой "украинские политики" оживилась, забурлила и огласилась истошными воплями и вот уже некто - нет смысла называть его имя и должность, чести много - заявил с трибуны, что Россия, такая-сякая, мол, всё ворует и украла у Украины-Руси (неведомая словесная конструкция, изобретённая украинскими историками с тремя классами образования и ими же только и признанная) всю её историю. Жила себе украина, тысячелетия на календаре отсчитывала, дружила с древними греками и римлянами, египтян поучала, как пирамиды строить и тут вдруг появилась Москва, всё себе прибрала, присвоила, переименовала - рейдерский захват, одним словом. Много можно привести эпитетов к подобным выпадам, высмеивать и пытаться доказать их бредовость фактами. но хочется сейчас перевести в литературную плоскость.

Бессмертное произведение Н.В.Гоголя"Нос": у некоего гражданина сам собой, по непонятной причине отпал нос, покинул хозяина и зажил собственной жизнью - стал носить мундир, посещать публичные места, а про хозяина и думать забыл, нахал. Очень странное и совсем нетипичное для того времени по абсурдности сочинение. А если задуматься, то окажется, что почти за полтора века до наступления этой ситуации он описал сегодняшние отношения между Россией и Украиной. Так же часть некогда общего организма - СССР- украина отделилась от него, зажила своей жизнью и забыла, что она всего лишь фрагмент тела и не сформировалась ещё пока в полноценного участника мирового политического сообщества. Но не имея пока развитого мозга, у неё уже есть, однако, жадные загребущие руки и непомерная наглость. Отсюда и берутся подобные заявления о "краже истории". И нет смысла объяснять им,что не может быть тысячелетней истории у страны, образовавшейся в 1991 году. Остаётся только подивиться таланту провидца Гоголя.

Источник

Зе-Рада превращает украинцев в нацию свинопасов и водопроводчиков

- Принятие в Верховной раде окончательного варианта закона, предусматривающего закрытие русских школ, обернется дальнейшим падением уровня образования населения бывшей советской республики. Об этом заявил российский политолог Олег Матвейчев.
«Верховная рада сделала очередной шаг по пути превращения украинского народа в нацию свинопасов и водопроводчиков. Нужно четко понимать, что в мире существует всего несколько языков, на которые переведена вся художественная, научная литература, мировая философия, трактаты, грубо говоря, Энштейна, Дарвина и так далее – всех великих ученых и прочих. Таких языков несколько всего. Эти переводы осуществлены столетними трудами большого количества всевозможной интеллигенции. Это английский язык, русский язык, немецкий язык. Кстати, уже после этого идет французский, испанский, после русского, китайский, японский и так далее. Они отстают, потому что начали эти проекты позже. Когда человек владеет русским, немецким или английским языком, у него есть ключик ко всей мировой культуре. Зная такой язык, человек может Шекспира почитать, Дарвина какого-нибудь, любую книгу, современную статью. Человек, не владеющий русским языком, соответственно, на своем национальном, маленьком языке – если брать украинский, то на нем не переведены ни собрания сочинений мировых классиков, мировая литература, научная и современная в том числе. Даже если они заходят ее переводить, у них нет стольких переводчиков, которым надо еще и деньги платить для того, чтобы они это все переводили. А на украинском языке этой литературы нет.

Александр Волков: Настоящий волшебник Изумрудного города.

Книги советского детского писателя и педагога Александра Мелентьевича Волкова о чудесной Волшебной стране, Изумрудном городе и девочке Элли знакомы и любимы многими. Так любимы – тепло и беззаветно - могут быть только сказки, которые мы прочли в детстве. Что может быть ближе миру детского воображения, чем истории о захватывающих путешествиях в неведомые страны, встречи с их грозными правителями, чудесными жителями, добрыми волшебниками и злыми колдунами?

На книгах Волкова выросло не одно поколение советских детей. Недаром раскупались, расхватывались они мгновенно - владелец экземпляра «Волшебника» был счастливчиком. В библиотеках на книги записывались в очередь.
«Волшебник Изумрудного города» был напечатан в сентябре 1939 году. Книга имела невероятный успех у читателей. Ее герои — мужественная, умная, добрая девочка Элли, умный и изобретательный Страшила, добрый Железный Дровосек, храбрый Лев, маленький защитник Тотошка стали близки и понятны детям. Необычайный успех сказки предопределил ее выход в 1941 г. в серии «Школьная библиотека» тиражом 177 тыс. экз.

Дюма ошибся с выбором героев: что не так с д’Артаньяном и мушкетёрами Атосом, Портосом и Арамисом

Действительно неожиданно...

...Результат нового прочтения оказался весьма неожиданным: я обратил внимание на эпизоды, которые раньше просто пробегал взглядом. И эти эпизоды порой меня просто шокировали. Если суммировать впечатление, произведенное на меня повторным чтением романа, придется сказать, что его герои на этот раз показались мне не такими уж и положительными. А поведение их, в ряде случаев, мягко говоря, не слишком красивым.

Новости Новосибирска. Путь к дому для книг: появится ли вторая очередь ГПНТБ СО РАН?

— ГПНТБ СО РАН и правда очень большая, третья-четвертая библиотека в стране. Причем, не только по «квадратуре». Здесь хранится больше 10 млн единиц, и каждый год 100 тысяч прибывает. В существующем книгохранилище резерва почти не осталось. За пределами Москвы и Санкт-Петербурга лишь три библиотеки получает обязательный экземпляр с каждого отпечатанного в России официального тиража книг – в Симферополе, Новосибирске и Хабаровске. Это очень высокий статус, который накладывает серьезные обязательства на нас – всё эти книги мы должны бережно хранить и предоставлять к ним свободный доступ.
— Расскажите, что это будет за сооружение? Раз уже готова визуализация, значит, вы точно знаете, что, за сколько и почему должно возникнуть на пустыре!
— Архитектурное бюро Яна Рагино представило свой вариант визуализации. Когда мы обращались в бюро, мы стремились сами разобраться, что именно нам нужно. В этом здании должна быть подземная часть, в которой расположится книгохранилище. В надземной мы видим детский технопарк, музей науки и техники. Многие в Новосибирске считают наш город «научной столицей» – этот статус заслуженный, но ему надо соответствовать!

Полное интервью: